-+- Dearest :: 浜崎あゆみ cover version by 松本はな -+-

posted on 04 Oct 2005 17:10 by hanachiko  in FloweR

โปรดอ่านคำเตือนบนฉลากก่อนบริโภคทุกครั้ง

-*- คำเตือน -*-
เสียงอาจทำลายโสตประสาทคุณได้
หรือ
อาจจะทำให้คุณไม่อยากฟังเพลงนี้อีกเลยได้เช่นกัน...

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เสียงยังหลงและเละอยู่อีกหลายจุด...
แล้วจะซ้อมทันมั้ยเนี่ย.... - -"

เอ่อ... ใครก็ตามที่โหลดไปฟัง...
ขอคอมเมนต์ด้วยนะคะ...
ต้องการเอาไปปรับปรุงแก้ไขอย่างแรง - -

ตอนนี้รู้ซึ้ง จะไม่กินน้ำหวานก่อนร้องเพลง
ทำให้คอฝืดมากมายยยยยยยยยยย
*เตะกระป๋องโค้กที่วางอยู่ใกล้ๆ*

โฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮฮ

เอาเสียงชั้นคืนมาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
ฝนบ้าาาาาาาาาาา
เมื่อก่อนชอบฤดูฝน
ตอนนี้ไม่เอาแล้วววววววววววววววววว

โฮกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

ไปร่ะ

今。。。

淋しくて。。。

悲しいくて。。。


Dearest ~Take 1~

Original by : 浜崎あゆみ

Cover by : 松本はな

!! CLICK IF YOU DARE !!

(กดไปโหลดเลยถ้ากล้าพอ คุคุคุ)

Dearest
.
作詞: 浜崎あゆみ
作曲: CREA + D.A.I.

本当に大切なもの以外
Hontou ni taisetsu na mono igai
อะไรคือสิ่งสำคัญที่สุดล่ะ
全て捨ててしまえたら
Subete sutete shimaetara
ถ้าเราสามารถโยนทุกอย่างทิ้งได้
いいのにね
Ii no ni ne
คงจะดีใช่ไหม
現実はただ残酷で
Genjitsu wa tada zankoku de
ความเป็นจริงมันโหดร้ายเกินไป

そんな時いつだって
Sonna toki itsu datte
เมื่อไหร่ก็ตาม
目を閉じれば
Me wo tojireba
ที่ฉันหลับตาลง
笑ってる君がいる
Waratteru kimi ga iru
เธอที่อยู่ตรงนั้นกำลังยิ้มมา

Ah-いつか永遠の
Aa itsuka eien no
ถ้าวันนั้นมาถึง
眠りにつく日まで
Nemuri ni tsuku hi made
วันที่ฉันจะหลับตลอดไป
どうかその笑顔が
Douka sono egao ga
รอยยิ้มของเธอในวันนั้น
絶え間なくある様に
Tae ma naku aru you ni
ฉันหวังว่ามันจะอยู่กับฉัน

人間は皆悲しいかな
Hito wa minna kanashii kana?
ทุกคนกำลังโศกเศร้าหรือเปล่า
忘れゆく 生き物だけど
Wasure yuku ikimono dakedo
แต่มนุษย์ช่างเป็นสิ่งมีชีวิตที่ลืมง่ายเสียจริง

愛すべきもののため
Ai subeki mono no tame
สำหรับคนที่เธอควรจะรัก
愛をくれるもののため
Ai wo kureru mono no tame
สำหรับคนที่ให้ความรัก
できること
dekiru koto
ให้กับเธอทั้งหมด

Ah-出会ったあの頃は
Aa deatta ano koro wa
เมื่อตอนที่เราพบกัน
全てが不器用で
Subete ga bukiyou de
เรารู้สึกอึดอัดเหลือเกิน
遠まわりしたよね
Toomawari shita yo ne
เราได้เลือกทางเดินที่ยาวไกล
傷つけ合ったよね
Kizu tsukeatta yo ne
และทำร้ายกันและกันระหว่างเส้นทางนั้น

Ah-いつか永遠の
Aa itsuka eien no
ถ้าวันนั้นมาถึง
眠りにつく日まで
Nemuri ni tsuku hi made
วันที่ฉันจะหลับตลอดไป
どうかその笑顔が
Douka sono egao ga
รอยยิ้มของเธอในวันนั้น
絶え間なくある様に
Tae ma naku aru you ni
ฉันหวังว่ามันจะอยู่กับฉัน

Ah-出会ったあの頃は
Aa deatta ano koro wa
เมื่อตอนที่เราพบกัน
全てが不器用で
Subete ga bukiyou de
เรารู้สึกอึดอัดเหลือเกิน
遠まわりしたけど
Toomawari shita kedo
แต่ถึงเราจะเลือกเส้นทางเดินที่ยาวไกล
辿りついたんだね
Tadori tsuitan da ne
เราก็มาถึงจนได้

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ยังมีส่วนที่ร้องเสียงหลงอยู่น๊าๆๆๆ...
อืมแล้วก็ตอนขึ้นต้นเสียงแอบเพี้ยน?

*นึก

สาเหตุเดิมกับคราวที่แล้วที่นั่งฟังเลย lol โอ๋ๆๆๆๆๆๆ
พยายามเข้า XD

#1 By (*´・ェ・)っ.゜verse1108 on 2005-10-04 20:39

โหลดๆๆๆ

#2 By ★陳美美★maymeichan★ on 2005-10-04 21:37

ฟังแล้ว!!! ถือว่าอยู่ในเกณฑ์ที่ดี แล้วก็เพราะนะ

แต่ว่า! เรามีปัญหาเดียวกันล่ะ! 555555

ตอนขึ้นต้นประโยค เสียงต่ำกว่าปกติ หลายประโยคเลย มีแอบเสียงหลงบ้าง เข้าใจว่าใจมันจดจ่อไปหน่อย (ตอนอัด) แล้วก็บางช่วงเสียงมันไม่ถึงแหละ

แต่ก็น่าจะแก้ได้ไม่ยาก

เรามาพยายามด้วยกันเถอะ!!!

#3 By Zakuro on 2005-10-04 21:45

แงบบบบ อยากให้ตรงแถวๆฮุคใจจะขาดมากกว่านี้อ่า (ฮานะ/ เด๋วได้ขาดจริงๆหรอก -*- )

#4 By ★陳美美★maymeichan★ on 2005-10-04 22:01

เล่นเอาไม่กล้าโหลดเลยแฮะ....และก็ไม่ได้โหลดจริงๆ ซะด้วย 555 ไว้ไปฟังตัวจริงร้องเลยดีกว่า
แอบมาเม้นท์ (เค้าเห็นกันทั่ว แอบตรงไหนเนี่ย...?)
ไม่ได้เจอกันน้านนาน คิดถึงจัง

#5 By ~SHIORIN~ on 2005-10-04 22:40

เฮฟว่า...การที่เสียงหลงบ้าง มาจากที่ว่า ฮานะจังร้องกับดนตรีครับ

เพราะจะควบคุมคีย์ได้ยากกว่าเวลาเราร้องสด

ลองร้องโดยไม่มี backing track ดูก่อน จนจำคีย์ได้หมดแล้ว ค่อยลองมาร้องกับดนตรี น่าจะง่ายขึ้นครับ

ถ้าแม่นต้นเสียงตอนขึ้น ส่วนที่เหลือก้อไม่ยากครับ ^^

แต่ความเห็นส่วนตัว ผมก้อยังคิดว่าเพราะอยู่ดี...อิอิ

ชอบเสียงฮานะจังครับ

พยายามเข้านะครับ XD

**

#6 By **++..YaMaShOoN hEvN..++** (58.10.184.202) on 2005-10-05 01:38

นานะๆ ฮาจิๆ

#7 By ★陳美美★maymeichan★ on 2005-10-05 13:56

อ่า จากการได้สดับรับฟังมาเเล้วนั้น
ข้าคิดว่าท่านมีเสียงที่ได้รับการประทานมาให้โดยเเท้
สิ่งที่ข้าเห็นว่าจะขาดไป
ก็เห็นจะเป็นประสบการณ์ล่ะกระมัง
ภราดรซ้อมเทนนิสจนเก่งฉันใด
ประสบการณ์จะสอนท่านได้มากฉันนั้น
ขอบคุณ

#8 By น้ำหวาน ขอมดำดิน เพื่อนมึง (61.91.72.37) on 2005-10-05 16:56

งุงิ...="= ลำโพงติมเสียอ่ะ...

งือๆๆ เลยยังไม่ได้ฟังเสียงฮานะเยยแง้ๆ

BG สวยนะงับ ^^ ฮานะน่ารักดีเนะ

#9 By ไอติมจี๋ (61.47.114.24) on 2005-10-05 19:18

เอ๋ กินน้ำหวานแล้วฝืดจิงดิ่???O_Oเพิ่งรู้ ขอไปฟังก่อนนะจ้า

#10 By ป๊า (203.114.116.27) on 2005-10-05 19:26

ซ้อมไว้มากๆนะ แบบนี้ละดีแล้ว ตอนประกวดคราวหน้าจะได้มั่น

#11 By kAp๐M on 2005-10-07 14:27

เนื้อเสียงหวานดีงับป๋ม
แต่อาจเพราะน้ำหวาน + เจ็บคอเลยขึ้นไม่ถึง
มีบางช่วงคล่อมจังหวะนิดๆ
แต่ถ้าสบายดีแล้ว
น่าจะออกมาเพราะมากๆเลยงับ
เพราะเนื้อเสียงสวยมากๆเลย
นับว่าชอบงับ เนื้อเสียงฟังแล้วมีความสุข ^ ^
แล้วจามาฟังอีกน่า งุงิงุงิ
Miss ya Na Ja HaNa~chan

#12 By kizella on 2005-10-08 16:06

เสียงหวานมากๆๆๆๆๆ แต่ต้องฝึกลมหายใจอีกนิดนะ เยี่ยม! ...
ปล.อายตัวเอง แต่ฮานะทำสวยจริงๆนะ ...

#13 By AnAn (58.8.185.225) on 2005-10-08 23:03

Hi! Hana-chan!
I typed in my comment in Japanese but obviously it does not show up here.
Please delete my previous comment if you can.

I am impressed to see the translation of Ayu's song.
Also, I listened to your singing the Japanese song and
I am surprised that you're really good.
Did you practice it at Karaoke box in Bangkok?
I am sure you can sing other J-POP songs, can't you?
Looking forward to your new entry about music.

Mata ne!

Nobo

#15 By Nobo (60.35.173.86) on 2005-10-09 21:12